TESTIMONIALS
Nombre: Hortensia Pintor Ruiz
Nacionalidad: Mexicana
País donde trabajó como asistente de maestro de español: Francia
¿Cómo ha ayudado el programa de asistentes de maestros de español en Francia a su aprendizaje de idioma extranjero?
Antes de ir a Francia como asistente de maestro de español, yo había estudiado francés en la Alianza Francesa de mi ciudad, pero al terminar los estudios no seguí practicando, además que no es lo mismo aprender un idioma en la escuela que practicarlo con regularidad. Nunca fue muy fluido mi francés, entendía temas de escuela y algunas conversaciones sencillas, pero no entendía realmente tanto como pensaba, lo descubrí al llegar a Francia con el programa, nunca había ido antes. Al momento de llegar, yo pensé “No puedo entablar una conversación compleja, pero seguramente preguntar direcciones y rutas de autobús no será tan difícil”, primer error, no entendí nada, ni siquiera las direcciones para llegar a la casa donde me hospedaría.
Estudiar en la escuela y no tener práctica alguna adicional, de verdad no da fluidez en el idioma, recuerdo no entender gran cosa cuando hablaba con la gente el primer mes o quizá los primeros dos meses. Estudiar es importante, pero debes complementarlo con práctica por tu cuenta: música, diálogos, audios, lecturas, si puedes conocer gente en clubes en línea, cualquier contacto te ayudará. Entonces el que se cuente con estos programas es muy positivo para los estudiantes porque hablan con hablantes nativos y eso ayuda a que puedan desenvolverse. Después de mis primeros meses, empecé a entender mucho, creo que mi “chip” de francés se activó, empecé a hablar un poco mejor, para que me entendieran, porque al principio algunas personas decían que no me entendían bien. Luego de 4 meses ya podía hablar con más fluidez, entendía casi todas las conversaciones y aprendía muchas palabras nuevas (no todo lo aprendí en la escuela). No puedo decir que perdí el acento extranjero o que mi francés es perfecto, pero aprendí mucho, pude entablar conversaciones incluso más complejas de que las que yo pensaba que sería capaz. Entiendo a la mayoría de la gente en contextos variados y me fue muy gratificante conocer nueva gente, nuevo idioma, nuevo continente incluso.
Hortensia (left), July (middle) and Attianna (right) at Attianna's birthday dinner in Lyon, France 2015
La experiencia docente fue muy gratificante e interesante, enfrenté retos interesantes y también fue agradable el convivir con alumnos y maestros de los planteles donde trabajé, es una experiencia que recomiendo ampliamente, de verdad es muy significativa tanto académica como personalmente, ni se diga de todo lo que uno aprende en cuestión de idioma extranjero, ya que eso vale oro.
Comentarios adicionales: Todos los estudiantes que quieran mejorar el aprendizaje de algún idioma extranjero se pueden beneficiar mucho de programas como éste, no necesariamente tiene que ser un intercambio docente, puede ser un intercambio de la escuela donde estés matriculado o un intercambio para perfeccionar el idioma que se estudia, pero el mejor consejo que te puedo dar es: date la oportunidad, pierde el miedo, no te dejes intimidar por la experiencia, ya que tú puedes con eso, y no hay más que ganancias en esta experiencia: ganas aprendizaje, conoces lugares y gente, costumbres y comida, estilo de vida e idioma; lo único que pierdes es el miedo a intentar.
País de residencia: México
Like